• Приглашаем посетить наш сайт
    Иностранная литература (ino-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1898"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
    Поиск  
    1. Современный русский театр
    Входимость: 2. Размер: 47кб.
    2. А. П. Чехов
    Входимость: 2. Размер: 47кб.
    3. Блокноты. Часть 15
    Входимость: 2. Размер: 98кб.
    4. Пильняк Б. - Замятину Е. И., 23 июня 1922 г.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    5. На куличках. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    6. Русская литература
    Входимость: 1. Размер: 37кб.
    7. Сологуб Ф. К. - Замятину Е. И., 14 мая 1925 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    8. Москва - Петербург
    Входимость: 1. Размер: 64кб.
    9. Встречи с Кустодиевым
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    10. Мученики науки
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    11. Герберт Уэллс
    Входимость: 1. Размер: 86кб.
    12. Речь на вечере памяти А. А. Блока
    Входимость: 1. Размер: 5кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Современный русский театр
    Входимость: 2. Размер: 47кб.
    Часть текста: государствах, нечисто что-то в целом мире; кризисом охвачена не одна только экономика, но и наука, религия, семья, искусство, театр. Одному из самых дальнозорких Гамлетов нашего времени -- Освальду Шпенглеру -- удалось это усмотреть уже несколько лет тому назад. Теперь это видят все, кто под тем или иным предлогом не закрывает глаз, теперь всюду, на устах у каждого, вопрос: "Быть или не быть?" И какой избрать путь, чтобы "быть"? Оракулов никаких больше нет. Или точнее: есть еще кое-какие, но мы им не верим; мы хотим знать. Абстрактная логика, дедукция, все это не может более ответить на гамлетовский вопрос, усложнившийся сверх всякой меры: приходится пробивать себе дорогу в потемках, ощупью, иной раз спотыкаясь, приходится искать решение на длительном пути опыта, где часто требуется тысяча ошибок, чтобы прийти к одному правильному решению. Какие бы ни совершались ошибки в гигантской лаборатории, носившей когда-то имя "Россия", ее опыты в любой отрасли представляют исключительный интерес. По своей ли или не по своей воле, лаборатория эта работает ныне на весь мир. По нраву ли ему это или не по нраву, каждому датскому принцу надобно знать, что же в этой таинственной лаборатории происходит. В особенности, если дело касается области, в которой уже достигнуты неоспоримые результаты, как, например, в русском театре. Говорю совершенно сознательно "русский театр", а не "советский...
    2. А. П. Чехов
    Входимость: 2. Размер: 47кб.
    Часть текста: и отец, Павел Егорович сколотил, наконец, немного денег и открыл на Монастырской улице собственную торговлю. К этому времени он уже был женат на Евгении Яковлевне Морозовой, дочери таганрогского купца-суконщика. 19 января 1860 г. у Евгении Яковлевны родился сын Антон. Кроме Антона Павловича -- у П. Е. Чехова было еще четверо сыновей и дочь. Жизнь в домике на Монастырской улице шла по-старинному, крепким, суровым укладом. Детей Павел Егорович воспитывал в строгости, "в страхе Божием", старался сызмалолетства приучить их к церкви. Мальчики должны были строго соблюдать все посты, выстаивать длинные церковные службы. Возвращались из церкви домой -- дома хором пели что-нибудь божественное, читали акафист. Павел Егорович был большой любитель и знаток церковного пения; позже, когда сыновья подросли, он составил из них настоящий хор и пел с ними на клиросе в церкви. Все эти молитвенные повинности действовали на мальчиков совершенно иначе, чем этого хотел отец. "Когда я теперь вспоминаю о своём детстве, -- писал впоследствии Антон Павлович, -- то оно представляется мне довольно мрачным; религии у меня теперь нет. Когда, бывало, я и мои два брата среди церкви пели "Да исправится"...
    3. Блокноты. Часть 15
    Входимость: 2. Размер: 98кб.
    Часть текста: <3-я страница обложки> Роман "Сашки-милиционера". Воспоминания Фигнер. Книги: Фолкнер. "Вопль и ярость". Берлин. Воскресенье. На дворе -- нищий, поет: в белом воротничке, сверху видно -- прекрасный пробор, начищенные сапоги... На углу -- босой. Много молодых, хорошо одетых парней, просят милостыню. Приближение Рождества. "Серебряное" и "золотое" воскресенье. На дворе утром однажды выросла куча елок. На улицах -- тоже. Елки, освещенные на площадях. В "серебряное" воскресенье -- ларьки с товарами на улицах. На Alexanderplatz. В этот день торгуют магазины, но фабрики и учреждения не работают: толпы народа на тротуарах, у Тица, у Вертгейма, иллюминованные снаружи здания универмагов. Wedding -- кварталы по пути. Новые дома, выстроенные на займы. Чистота -- такая же, как и на главных улицах, только меньше света. Те же Тицы, Вертгеймы, Саламандры. Но -- здесь все магазины (за исключением Тица, напр.) -- все маленькие магазины пусты: буквально нигде ни одного человека, все -- в центр, в Weston. ... Пивная. У стойки -- час уже стоит багровый немец, с неподвижным лицом, за третьим бокалом. Какой-то в русском картузе только смотрит, не пьет. Невеселы. Играет русский оркестр, в русских рубашках... Neue Welt (Neue Köln). Две огромные (Народный Дом) залы. Дым, крик -- ровный, общий. Какие-то "баварские" дешевые декорации. Деревянные непокрытые столики -- нет места. В ...
    4. Пильняк Б. - Замятину Е. И., 23 июня 1922 г.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    Часть текста: и сестра из Саратова 3 , - - еще раз пишу тебе с умолением. Деньги дешевеют, денег нет. Устрой так, чтоб высылали (авторские мне прислали, но, ей-Богу, я пишу не для побрякушек, - на авторские не купишь сена). Напиши хоть мне, почему не платят: я, по крайней мере, устроил бы тогда "тарарам". - Ради Бога! Через неделю кончаю "Третью Столицу" - "самую шуточную и самую серьезную мою вещь (твои слова)", - вчера ночью всю ночь протаскался у Коломенки, в Городищах 4 (помнишь, вместе ходили смотреть "татарскую печать, мамаеву"?), - ночь была всего минут двадцать, - в Питере теперь совсем ночей нет, - - мог бы через две недели приехать к вам в Питер, - нно: украли бумажник и едет мать, - опять откладывается поездка. В Москве у Гржебина вышел еще том моих рассказов 6 , как получу авторские - пришлю, не покупай (но если будет возможность взять "за так", конечно, бери, отдать неимущему). И в Москве Товий что-то не расплачивается. Но до Москвы-то рукой подать, я доберусь сам. Что-то это мне не нравится. - В Москве о нас с тобой много говорят: говорят, что "Островитяне" и "Г. Г." - лучшие книги, что вышли за эти годы. Нас с тобой черт ниточкой связал: получил вчера письмо из Москвы, один "умных дел мастер" - написал о нас статью: противо-по-ставляет 6 ! Да, так-то. Книги выходят, гонораров не платят, говорят хорошие разговоры, - а вот где напечатать "Третью столицу" (4-5 листов) - не знаю (для отдельного издания она продана "Слову" 7 , в Берлине), - не знаешь ли, так, чтобы это было скоро и не меньше 100 за лист. А в Питер, все равно, если не сейчас, то попозже - приеду. ТЕБЕ,...
    5. На куличках. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    Часть текста: куличках Примечания Примечания Впервые: Заветы. 1914. No 3. С. 35-109. Печатается по: Собрание сочинений. Т. 2. М.: Федерация, 1929. Повесть была написана Замятиным в Николаеве, где он занимался строительством землечерпалок. Бытописание о даль­невосточном гарнизоне (где Замятин никогда не бывал), гротесково-фантасмагоричное, многими было воспринято как опи­сание реальности. Сам автор вспоминал, что к нему обра­щались люди, которые узнавали в героях своих знакомых. Цензура расценила это произведение как клевету на рус­скую армию, номер журнала был конфискован, редакция и автор привлечены к суду. Замятин был удивлен тем обстоятельством, что большин­ство критиков восприняло повесть прямолинейно, и он сделал вывод, «что строить даже незнакомый по собственному опыту быт и живых людей в нем - оказывается можно». В 1928 г. переведена на хорватский язык. С. 136. ... случилось в августе на концерт Гофмана по­пасть. - Имеется в виду знаменитый польский пианист Иосиф (Юзеф) Казимир Гофман (1876-1957). С 1898 г. он жил в США; в 1895-1913 гг. часто концертировал в России. С. 164. ... и пустила против Тихменя свои атуры. - Атуры (от фр. atout - козырь в карточной игре) - козыри. С. 167. Вот начупит этакий прохвост... - Начупить(обл.) - напроказить. С. 168. ... играет в кулючки с чумазыми. - Кулючки (или гулючки. стар.) - игра в жмурки, в прятки. С. 169. ... на лывах... хрупал ледок. - Лывы (стар.) - лужи. С. 170. Как лунатики, как каталептики. - ...
    6. Русская литература
    Входимость: 1. Размер: 37кб.
    Часть текста: накануне блистательной демонстрации последних достижений человеческого гения: стратосферные снаряды, смертоносные лучи и т. д. Все готовятся к войне, о ней говорят, о ней пишут повсюду. Даже в СССР, который первый настаивал на немедленном разоружении и который по иронии истории может стать первой страной, втянутой в войну. За последнее время там появилась целая серия романов на военные сюжеты, и если Фрейд прав, когда говорит, что мечты и искусство равно служат для освобождения от навязчивых идей, то это весьма знаменательный факт. Вот почему первое место в этих Lettres russes {Букв.: "Русских письмах" (фр.). } я отдам таким романам, хотя я и не нашел среди них ни "На Западном фронте без перемен", ни "Конца пути". Русский Ремарк и Шерифф еще не родились. Впрочем, есть русские книги, которые впечатляют читателя? несмотря на их "примитивизм", а иногда даже благодаря ему. Именно такой случай представляет произведение г-на Новикова-Прибоя под названием "Цусима", которое скоро выйдет во французском переводе. По его безыскусственному стилю чувствуется, что речь идет не о вымышленном произведении, а о достоверном человеческом документе. Если рассматривать броненосцы и крейсеры в качестве героев, то это волнующий роман о знаменитом сражении при Цусиме, одним из немногих оставшихся в живых...
    7. Сологуб Ф. К. - Замятину Е. И., 14 мая 1925 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Сологуб Ф. К. - Замятину Е. И., 14 мая 1925 г. 5. СОЛОГУБ-ЗАМЯТИНУ 14 мая 1925 Дорогой Евгений Иванович. Прошу Вас приехать ко мне в Детское Село в это воскресенье 17 мая с поездом, который отходит в 1 ч. 20 м. дня. Поговорим об организации при Союзе Писателей секции критиков и историков литературы. Обещали быть Гизетти, Иванов-Разумник, Медведев, Рошковская, и одновременно с этим письмом пишу Груздеву 1 . С приветом Федор Сологуб. Примечание 1 Александр Алексеевич Гизетти (1888--1938) -- литературный критик и публицист; Павел Николаевич Медведев (1891--1938) -- литературовед, литературный критик; Рашковская Августа Натановна (1898--19??) -- литературный критик; Илья Александрович Груздев (1892--1960) -- литературовед, критик.  
    8. Москва - Петербург
    Входимость: 1. Размер: 64кб.
    Часть текста: одеться по моде? Петербург принимал новое без такой торопливости, с мужским хладнокровием, с большой оглядкой. Он шел вперед медленней, и это понятно: ему приходилось нести с собой тяжелый груз культурных традиций, особенно ощутительных в области искусства. Без этого громоздкого багажа, налегке - московские музы мчались, обгоняя не только Петербург, но и Европу, а иногда заодно и здравый смысл. "Москва требует, чтоб если уж пошло на моду, то чтоб по всей форме была мода!" - подтрунивал над Москвой еще Гоголь, уже он знал эту ее женскую слабость. Впрочем, эта безоглядная погоня за новым - не только женская черта, она идет еще и от молодости: новой Москве, живущей рядом, поверх, сквозь старую, шестисотлетнюю, - минуло только шестнадцать! От неожиданных, пестрейших сочетаний старого и нового - в Москве кружится голова: Петербург строже: он и теперь, как во времена Гоголя - "не любит пестрых цветов". Петербург останется окном в Европу, на Запад; Москва стала дверью, через которую с Востока, сквозь Азию, хлынула в Россию Америка. Это - конечно, не больше, чем схема. В жизни, особенно в зеркальной - в искусстве - такой...
    9. Встречи с Кустодиевым
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    Часть текста: какие мне слышались, я торопливо записывал в каталоге -- скоро там были исписаны все поля. Не знаю названия этой картины, вспоминается только: зима, снег, деревья, сугробы, санки, румяное русское веселье -- пестрая, кустодиевская, уездная Русь. Может быть, помимо всего прочего, эта картина так много говорила мне еще и потому, что сам я в те годы жил как раз этими же красками: тогда писалось мое "Уездное". Правда, Кустодиев видел Русь другими глазами, чем я -- его глаза были куда ласковей и мягче моих, но Русь была одна, она соединяла нас -- и встретиться раньше или позже нам было неизбежно. Встреча эта, когда я узнал и полюбил не только Кустодиева, но и Бориса Михайловича,-- случилась нескоро, лет через десять, когда уже не было Петербурга, а был Петроград-Ленинград, когда пышная кустодиевская Русь лежала уже покойницей. О мертвой -- теперь не хотелось говорить так, как можно было говорить о живой; лягать издохшего льва -- эта легкая победа меня не прельщала. Так вышло, что Русь Кустодиева и моя -- могли теперь уложиться на полотно, на бумагу в одних и тех же красках. Так вышло, что с художником Кустодиевым я встретился в общей нашей книге "Русь" -- и это же было началом моего знакомства с человеком Борисом Михайловичем. Осенью 22-го года издательство "Аквилон" прислало мне "русские типы" Кустодиева,-- чтобы я о них написал статью. О чем же писать? О живописной технике Кустодиева? Об этом лучше меня напишут другие. Статьи я не стал писать, я сделал иначе: просто разложил перед собой всех этих кустодиевских красавиц, извозчиков, купцов, трактирщиков, монахинь -- я смотрел на них так же, как когда-то на его картину на выставке -- и сама собой написалась та повесть ("Русь"), какая вошла в книгу "Русь". Повесть была кончена -- и через день-два из "Аквилона" мне позвонили, что Кустодиев просит вечером заехать к нему. Это "вечером" я понял по-петербургски, попал к Борису...
    10. Мученики науки
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    Часть текста: г-же Кюри, нет ни слова о нашей соотечественнице г-же Столпаковой. Памяти этой последней мы и посвящаем наш скромный труд. Своим подвигом г-жа Столпакова, конечно, искупила все свои ошибки, по тем не менее мы не считаем себя вправе скрыть их от широких читательских масс. Первой ошибкой Варвары Сергеевны Столпаковой было то, что родителей себе она выбрала крайне непредусмотрительно: у отца ее был известный всему уезду свеклосахарный завод. Даже и это, в сущности, было на так еще непоправимо: Варваре Сергеевне стоило только отдать свое сердце любому из честных тружеников завода -- и ее биография очистилась бы, как углем очищается сахар рафинад. Вместо этого она совершила вторую ошибку: она вышла замуж за Столпакова, увлеченная его гвагдейскими рейтузами и исключительным талантом пускать кольца из табачного дыма. Атлетические, монументальное сложение Варвары Сергеевны было причиной того, что третья ее ошибка произошла почти для нее незаметно, когда она в столпаковском лесу нагнулась сорвать гриб. Нагнувшись, она ахнула, а через четверть часа в корзинке для грибов лежала эта ее ошибка -- пола мужеского, в метрике записан под именем Ростислава. Из других письменных материалов для истории сохранился также еще один документ, составленный в день отбытия...