• Приглашаем посетить наш сайт
    Блок (blok.lit-info.ru)
  • Блокноты. Часть 11

    Часть: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
    10 11 12 13 14 15
    Комментарии

    11

    <9 л. вырвано> <Рукой Л. Н. Замятиной> ... деревянный сундук, окованный "морозным" железом.

    Квартальный в полицейском.

    Бо' -- храни.

    Игра была такая. У сарая росла старая липа. Влезали на крышу сарая и скатывались вниз. Внизу крыши никаких перегородок не было, и оттого неминуемо было -- либо упасть с крыши на землю, либо перепрыгнуть шага на два на липу. Ну и прыгали всегда, хоть и страшно. А потом, когда набегаются -- она слезает в бадью колодца, и ее опускают вниз. Колодец такой глубокий, что и летом иногда там вода замерзала. Спускают вниз, все становится холоднее. И уж совсем внизу, когда бадья коснется воды, и весь <колодец> обратится в одно крохотное окошечко света где-то внизу -- она дергает за веревку, и ее поднимают.

    Любили ходить к Пал Антонину -- за подсолнухами и маковыми головками. Пал Антоныч припадает на левую ногу и говорит:

    -- Ох-ти, мне нога-то снёт, нога-то снёт.

    Он стал гордым с тех пор, как побывал в Москве. Гордится, что его дочь стала носить шляпку -- настоящая барышня. Дети знают его слабость к лести и всегда начинают с этого:

    -- Ах, какая у вас хорошая лавка, как много товару.

    терпеть не может целоваться. Когда поцелуют его, вытирает губы и говорит:

    -- Терпеть не могу, когда девки целуют.

    Перед обедом читают молитву, молятся, а ребята толкают друг друга и смешат. Один раз довели Мишку до слез. Сказали ему:

    -- Мишка, а, Мишка, твой-то Михаил Архангел (его ангел) ведь девка. 1ляди -- рубашка на нем какая, длинная, девичья.

    Бедняга плакал.

    Однажды Мишка повалил на себя шкап с посудой и целый день просидел в каретнике под старыми санями. Искали-искали. Сестра нашла.

    -- Есть охота, -- говорит, -- да боюсь. Там мамка с топором, дедка с пистолетом -- убьют.

    Уверила его, что не убьют. Пошел спать. Принесли ему потихоньку в постель поесть.

    Когда уже очень донимала мать, уходили все трое к Федору Взуебеному, знакомому мужичку, и жили у него по неделям. А со всеми проезжавшими мимо мужиками наказывали заехать к матери и докладывать, что живы-здоровы и живут у Федора.

    Фамилии.

    Адамия, Иван Николаевич;

    Бурьян, Петр Христофорович;

    Гарабурда, Людвиг Феликсович;

    Дорда, Василий Емельянович;

    Журба, Николай;

    Задюжко, Константин;

    Ижицкий;

    Колодяжный, Александр;

    Крахмальный, Николай Павлович;

    Крысинский, Ромуальд Августович;

    Могилка, Данил Федорович;

    Пастушок, Сидор Иванович;

    Погода, Виктор Францевич;

    Пупырников, Изяслав;

    Символ, Иван Авраамович;

    Солодуха, Александр Демидыч;

    Трухлый;

    Тюхляев, Сергей Борисыч;

    Умников, Павел Николаевич;

    Цецько, Михаил Осипович;

    Шонков, Федор Михайлович.

    "Гаук, или Непреоборимая Верность".

    "Повесть о Георге, английском милорде".

    Терпленья нету.

    Лягушка -- кричала не своим голосом, попалась горластая.

    -- Фунтов в 30 лягушка.

    -- Куда в 30, куда пуд весь.

    Приходили по вечерам к озеру слушать лягву-чудище. Скоро поняли, что и не лягушка это вовсе; где ж видано, чтобы лягушку на версту слышно было. Черт это, чертяка водяной. Раньше потешались криком, теперь бояться стали. Не пускали ребятишек слушать, как черт песни поет. А нашлись люди, решили сельчан от черта избавить, изловить его да закрестить до смерти. И в полночь ходили чертоловы к озеру, и в полдень, и на заре, и в воскресенье после обедни -- нет, не удавалось черта поющего поймать. Квакал себе на заре да квакал. Один чертолов Семка Псалтырь -- доловился. Читал он псалтырь по упокойникам -- дорогу перебивал черничкам. Ну, прочитал раз, угостили хорошенько, выпил, осмелел.

    -- Пойду черта поющего изловлю, что в сам'деле такое?

    Пошел с вершей в руках ловить. Вот тут где-то поет, вот сейчас. Зачерпнет -- ничего. А черт уж подальше отскочил, вправо, и опять совсем близенько турлу-турлу-турлу. Семка Псалтырь за ним. Манит-манит его черт, да в омут и заманил. Ухнул Семка, и поминай, как звали.

    Муж полоснул бабу свою ножом. Ахнула -- и свалилась. Полежала в пыли, подобрали добрые люди, в больницу свезли. Да на грех из больницы и доктор, и фельдшер на свадьбу уехали в город. Что тут делать! Повезли бабу домой, назад. А муж -- как увидал -- везут, таки совсем взбеленился. Топор взял в руки, поперек. Перекрестился -- да как хватит бабу топором по шее. Так голова и отвалилась у бабы, и затрепыхалась баба, как курица безголовая.

    Умер покойник, лежит в гробу. Стали гроб на погост тащить -- не идет с места. Двое мужиков здоровых, пыхтят -- а гроб ни с места. Что тут делать? Позвали еще двух -- не могли стащить.

    Старичок поселился в лесу. Шалашик построил, колодец вырыл. А на дне в колодце -- огонек горит, опять потухнет. Чудеса, дивуются благочестивые, крестятся, от колодца отходят, старцу деньги кладут.

    В лесу -- огромное дупло -- дуб: десяток ребят влезает; светятся гнилушки.

    Лютует шаромыжник.

    На колокольне часы отбивают.

    Книгочей.

    Капитан седобородый танцевать любил до страсти. И хорошо танцевал. А вот перестали дамы с ним танцевать. Как? Что? Почему? А потому... что всех дам он занимал разговором одним и тем же:

    -- Знаете ли, гм, да мне доктор прописал танцевать... Пища не выходит, знаете, геморрой что ли -- не знаю. А попляшешь -- оно и лучше.

    Коник, сергибус, будылки, кудла, трощать.

    В деревне -- страх пожаров, четверговая свечка и прочее.

    -- купанье в озере.

    И стволы сосен еще хранили касанья лап золотого паука -- золотели, были прозрачные, янтарные.

    Разговор.

    Дождь пошел. Потом перестал. Потом обратно пошел.

    Военное.

    Прапорщик после вечерней молитвы поучение произносит о вреде пьянства. Один из слушателей напоминает:

    -- Да, ваш'бродь, очень нехорошо. Как вот, мы вас-то в Нижнем ташшили? Сеном нос оттирали?

    Купец.

    Пьяный рассказывает, как был в Венеции:

    -- П-пним-маешь, А-адриатичское море, ну, и сижу я, и сзади -- кто-то по плечу: хлоп. "Иван, -- г'рит, -- Семеныч, друг, ты? Здра-аствуй". Пни-маешь, это на Адриатичском море: с-сижу я, и вот...

    Купец говорит:

    -- Н-ну, девочек пригласили... Так только, для запаху, не больше...

    -- Соус, -- говорит, -- такой вострый, что язык от него в трубочку свернулся...

    Купец (пьяный):

    -- М-меня отец, покойник, учил: "Ты, -- грит, -- как пьян ни напился, а ты -- деньги в долг не давай..." Вот сейчас у меня тут вот лежит -- а не дам.

    -- С-сукин сын, -- (другой говорит).

    . . .

    -- Мы с тобой воспитанья не возвышенного, на дуель ты меня не вызовешь, чего нам с тобой колошматиться...

    -- Т-ты, бр'т, на армянке никогда не женись: у армянок -- у них с 30 годов в носы рост идет, нос растёть -- итак, бр'т ты мой, вырастет и крючком загнется... И не узнаешь, какой и был...

    Нос -- как старичок, усевшийся в кресле...

    Деревня.

    В церкви, в сводах заделаны кувшины для звуку.

    Ихий, ихи дети.

    Болящий Степан.

    Болящая мать Федора. 46 лет лежит, мочится по капельке через 10 минут; глаза живые, быстрые. Муж и няня. Любовь. Сын няни: Ее друг.

    Овин -- (для сушки зерна) -- яма, в ней печь; наверху выстлана обмазанными глиной прутьями. На прутья сыплются снопы.

    Одонья, ометы (умёты) хлеба.

    Прясло.

    Курица грудастая.

    Прошел слух -- поселилось у озера "чудо поганое".

    В чистый четверг погрызли от обеда корки на ночь, -- чтобы встретиться всем на том свете: если хоть один будет из семьи праведник, так все попадут в рай.

    Слово: барахло (ворохи?).

    Колотырка (баба).

    Почтальон Андрей Иванович сказал, когда на Пасху весной пошел снежок -- грязь, распутица:

    -- Вот теперь уж, должно быть, во всех Европах истинная весна, время, в которое рождаются почки и травоядные животные.

    Сторож, везший жену в больницу, рассказывал:

    -- Вижу, уж совсем она лежит без признаков.

    Деревня.

    Дед Роман -- кланяется по-старинному, уперев руки в бедра, всем станом.

    Овин -- внизу теплины, в углу темный подлаз.

    Пали к нам слухи.

    Изунять, бучило.

    Налито?

    ... Осень. Улетели скворцы. Перестали стадо гонять; в сенях сечкой рубят капусту.

    Фельдшер употребляет иностранные слова:

    -- А если не можете сами приехать, то пришлите какого-нибудь секунданта.

    [Васькин, урядник, на обеде провозглашает тост:

    Нужно посмотреть на тень: если тени нет -- то "он" -- черт.

    ... В новой нестираной, каляной рубахе.

    "Черти Богу молятся".

    Каждый раз, когда он брал ее, она ощущала ужас и сладость умирания, смерти.

    Писатель (он) -- может писать только тогда, когда уверовал в то, что пишет, -- в эту явную (для него) ложь, выдумку. Писатель должен приучить себя верить в любую ложь (если он хочет писать), в чудовищную ложь, в нелепость. Иначе нельзя писать. И вот это переходит в жизнь: уменье верить, уменье обманывать себя.

    И чем сильнее талант, тем сильнее, ядовитее правдоподобность самообмана.

    Бахила, студь, раструсной, разверный {Запись расположена нами в алфавитном порядке (сост.).}

    Браный (скатерть)

    Ввечеру

    Веретьё

    Верея

    Взашей

    Вполсыта

    Вполпьяна

    Впусте

    Гнетить (разделить, разводить)

    Гоношить

    Докуда

    Дюжеть

    Жеребий

    Запошивка

    Застить

    Застреха

    Затуркали, загайкали

    Зернь

    Карла (карлик)

    Клянчить

    Корна

    Кудель

    [Кудель]

    Лёжмя

    Лемёх

    Мережа

    Могарыч

    Навряд

    Напропалдло

    Невдогад

    Объярь, объяренный (волнистый)

    Опричь

    Орясина

    Офени

    Очунуться (очупнуться)

    Плотить (протину)

    Покамест (Покаместов -- фамилия)

    Полеть

    Полпива

    Потатчик, потачка

    Раструсной

    Разверный

    Ртачиться, артачиться

    Ряхнугься, рехнуться

    Сажалка

    Саламата

    Серпянка

    Сните

    Стыдь

    Тавлей (шешечница)

    Телепень

    Хаять

    Клюканов.

    Два парня -- Клюканов и Богомолов, искали Бога. Пошли в лес, Богородице молились, звали, чтобы показалась. Нет. На икону наплевали: ничего. Изрубили, сожгли: ничего. Пробовали черта вызывать, ставили черту свечку -- ничего.

    И решил Клюканов:

    -- Бог есть, но только отвернулся он от мира, и мир -- это [же] не настоящее теперь, не Божье, нет Божьего образа, безобразное.

    Богомолов стал изучать природу, а Клюканов открыл кабак. Изба, при избе пристройка грязненькая <слово вписано Е. И. Замятиным> и кабак. Бедным остался Клюканов: 2 ведра водки продаст, 3-е -- пьяницам. Соберет забулдыг каких -- и спаивает: пейте. Сначала немножко, разлакомить, а потом -- просят, а он навоз заставляет есть:

    -- Съешь, что собака нагадила, -- тогда дам. И едят: вино даром получают.

    Клюканов радовался, что правят плохо: чем хуже -- тем лучше, тем ясней, что в мире нет образа Божьего.

    А Богомолов искал какую-то руду, глину фарфоровую, разбогател. Дом построил в 9 окон, светлый.

    Была Голубчиха, барыня прогоревшая -- после крепостного права. Так ей Богомолов платил по 200 рублей в месяц, просто так, чтобы непозорно свой век доживала.

    Богомолов поехал в город, остригся, надел городское платье. Все ничего, ходил, но против гостиницы "Националь" остановился, ахнул и стал пальцем окна считать. Пересчитал, помножил в уме, сколько стекол и сколько стоит.

    Баснописец Крылов.

    Старая барыня. При ней не смели упоминать об отмене крепостного права. Бутурлина. Задавала тон всей Москве. 12 горничных -- все в белых чулках и бесшумных туфлях. Водили барыню под руки; носили за ней собачку, платочек, нюхательную соль. О гостях докладывали: внук генерала такого-то, двоюродный брат графа такого-то.

    Мельник -- изобрел мех: когда ветру нет.

    Докторша влезает в трамвай -- еще не все влезли -- кондуктор трогает -- она кричит:

    -- Да, что это вы! Еще больные не все сели...

    Брат X. прислал ей письмо без марки и в конце письма приписал:

    "Извини, пожалуйста, я марку, ей-богу, наклеил, но она в дороге отклеилась".

    Сынишка адвоката говорит посетителям:

    -- Отца дома нет, ушел к снаряду (патрону).

    X. мыла лицо в ванне. Открыла глаза, тьма. (Это электричество потухло.) X. думала, что ослепла, испугалась.

    Пришли мужики барыню громить, барыня чай пьет. Мужики ей ласково:

    -- Уж ты лучше с самоваром своим в другую комнату уйди, не ушибить бы тебя как, борони Бог.

    [Солдат говорит другому:

    -- Да мне с ним и говорить-то противно: морда этакая интеллигентная...

    Серафим Саровский был строг. Собака помещицы напакостила на паперти: потребовал собаку убить.

    Обскакать (обложить). <Нрзб> одно.]

    Society of vice suppression навешивает фиговые листки на статую в Нью-Йорке. Metropolitan Muséum.

    Появляются "immoral pictures" в журналах. Общество заявляет протест -- и журналы вынуждены снабжать репродукции статуй балетными юбочками (есть особое клише).

    В книге стихов Addison ("Abyss") нашли immoral passage, решили книгу изъять из библиотек и школ. На суде спрашивали женщину:

    -- Можете ли вы читать, не краснея, этот отрывок?

    Водевильная труппа путешествовала из города в город. В труппе были артист и артистка, жили невенчанные. В одном из городов, особенно моральном, от них потребовали, чтобы они повенчались. И повенчали.

    Тамбовское поле. Кому не случалось идти бескрайним тамбовским полем? Ширь, удаль, размах, и самоё солнце затерялось, и так заливается какой-то жаворонок малюсенький, и далеко, на самом краю, сияют кресты: там -- город, такой же, должно быть, широкий и вольный город построил себе тамбовский люд. А прийти в город -- все оборванное, облупленное, грязное, и посреди города в луже свинья.

    Дымник в черной (курной) избе: курная изба выше обыкновенной, чтобы дым под потолком высоко ходил. В потолке -- окошко и задвижка, и от окошка -- деревянная труба-дымник.

    Солдат на улице говорит:

    -- Да, что ж, мы народ темный, как, говорится, эти самые индусы, а вы белую гвардию устроили.

    За запыленным, грязным окном, в мягкой темноте горит и курится лампадка: молится сморщенная, вся светленькая и чистенькая старушка.

    Снег.

    ... Идет все сильнее. Наступает белая стена, и за ней ничего нет. Нет ничего: стена.

    ... Змея, белая, извиваясь, катится поперек дороги.

    ... Фонари в снежном воздухе: налитые светом, водяные, расплывающиеся цветы.

    Мальчик-уродец, с согнутыми, высохшими ногами. А глаза у него такие, будто втягивает ими тебя и запирает в стеклянную клетку в своем мозгу. И ясно: через 100 лет прийти к нему -- он так же посмотрит и узнает.

    -- засыпать держа палочку сургуча в руке.

    Ребенка запекают в печи от собачьей старости.

    "Комната у интелегентной дамы; ход скрозь хозяйку".

    Присягу принял не пить.

    "А ангел-то тебя на левой скрыжали и запишет".

    (Перепев.)

    -- Ай, за пощуп-то деньги берешь? -- (говорит баба).

    -- А ну-ка, дай я тебя, вот, задаром пощупаю? Дашься без армяка-то, ай нет? -- (говорит торговец).

    Пестрота, расписные, лубочные, веселые пятна, пьяные к вечеру. Распаялись, как раки, -- и бормочут, затихают, наорались за день. Идешь мимо деревьев: темно -- и вдруг корни шевелятся... И не корни это, а пьяненький Андриян прикурнул. Поглядел, нагнулся:

    -- Господи, батюшка -- и не Андриян как будто, и не нашенский, чей-то чужак. А и Андриян -- тоже кубыть.

    Деревня.

    Ночью муж приходит на постель к жене. Никаких стеснений, все это дело самое обыкновенное и естественное. Мальчонка глядит во все.

    На Волге говорят:

    -- Купаться-то купайся, да гляди, тут народ какой: заглядись --

    К "Полуденнице".

    В тот самый год, как хлеба дождь залил, в "мокрый год" -- приехал в Куймань...

    ... Все счет ведут -- от праздника до праздника, от холерного года до голодного.

    Ярмарка.

    Облака пыли. Пыльный, как будто посоловелый, пьяный слегка, свет солнца.

    Чумазые лица пьяных.

    Красный товар (ситца и пр.).

    Продажа картин: "Страшный Суд", "Ад", "Старец с медведем".

    Лопаты, колеса, кадушки, учебники. И пироги с морковью.

    Все выходят, глазеют, щупают, не покупают.

    Лесной пожар в горах, ночью.

    Шершавость в природе.

    На сем месте тело погребено,
    В 1371 г. земле оно предано,
    Магнуса Шведского короля,
    Который святое крещенье восприя,
    При крещении Григорием наречен.
    В Швеции он в 1336 г. рожден.
    В 1336 он на престол был возведен.

    Двоекратно на Россию воевал,
    По прекращению войны клятву давал,
    Но преступив клятву, пока вооружился,
    Тогда -- в свирепых водах погрузился,
    В Ладожском озере войско его осталось
    И вооруженного флота знаков не оказалось,
    Сам он на корабельной доске носился,
    Три дня и три нощи Богом хранимый
    От потопления был избавлен,
    Волнами к брегу сего монастыря управлен,
    Иноками взят и в обитель внесен,
    Православным крещением просвещен,
    Потом вместо царския диадимы
    Облечен в монахи, удостоился схимы,
    Пожив три дня, здесь скончался,
    Быв в короне и схимой увенчался.

    <Рисунок: череп с костями>

    <далее рукой Е. И. Замятина> Разговор солдата и...

    -- Что "обратно"?

    -- Ну, стало быть -- нейдет уж...

    Из города-столицы идем.

    Господин X. так храпел во сне, что ему комнату никто сдавать не хотел, и жениться не мог. Застрелился.

    Пьяный доктор бил себя в грудь и кричал:

    -- Хочу в Россию! Люблю Толстого, хочу в Россию! У меня геморрой -- ия поеду в Россию!

    (Из-за геморроя сесть не мог.)

    Когда я рассказываю детям волшебные сказки -- они слушают с удовольствием. Но еще с большим -- когда я рассказываю о их дне. И поправляют меня -- очень оживленно. Так и читатели, им нужен быт, сегодняшнее.

    Не было папирос, негде достать. И папиросами заменились деньги. Играли. Один кричит:

    -- Иду углом на папиросу и пол-окурка мазу!

    Инженер -- толстый, флегма, гиппопотам. так.

    У знакомых была гувернантка. Ходил, присматривался, по целым вечерам молчал, глядел. Однажды пришел -- хозяев нет дома. Она -- сидит в гостиной одна, шьет. На столе -- "Нива" с приложениями. Стал смотреть, перевертывать. Взял "Парижские моды":

    -- Как вам нравится это платье? Она:

    -- Ничего. Перевернул еще страницу.

    -- А это -- нравится?

    -- Да, это лучше.

    -- А... вы хотите быть моей женой?

    -- ?

    Вынул часы:

    -- Сейчас три. Через полчаса я вернусь. Вы тогда приготовьте ответ.

    Через полчаса она стала его невестой.

    В Хабаровске священнику пришлось ночевать в публичном доме: больше нигде не было места.

    К М.

    "Я нарочно, сейчас же, в вагоне пишу, чтобы не лгать, чтобы не было никаких рефлексов.

    Какая мука была ехать сейчас среди зелени -- она вот только сегодня, сейчас вся вылезла. Пахло грибами, весной, еще чем-то. Ехать и сознавать, что вся эта весенняя молодость -- должна пройти мимо... А ведь вот -- каждая капля этого дождя весеннего могла бы, могла бы быть счастьем. Бог мой, попасть под дождь, промокнуть, смеяться, ощущать это особое чувство милой и веселой жалости -- как же не жаль: дождь, все мокрое. Блестят глаза -- и смех... Неужели этого никогда не будет? Я исхожу все-таки всё из того же, из гипноза. Чтобы было -- пусть это будет и гипноз -- нужно мне уйти чуть подальше от смерти, чем теперь".

    Психическая зараза.

    Заразительность аффективных состояний: заразительны собственные мышечные движения, сопровождающие всякую эмоцию. Заразительность самопожертвования, милосердия, страха, паники, любопытства. "В самом количестве людей, составляющих толпу, есть мощное влияние, волнующее страсти и заставляющее подражать своему соседу". Временами в толпе исчезает сознательная личность, преобладание личности бессознательной, направление чувств и идей в одну сторону. Личность уже не принадлежит себе, она превращается в автомат, руководимый чужой волей.

    Толпа все время находится в состоянии выжидательного внимания, которое облегчает возможность внушения: первое же, ясно формулированное внушение, в силу заразительности -- передается всем.

    В Абиссинии -- преимущественно гражданский брак. Церковный -- лишь для соединения в будущей жизни. По закону полагается допускать венчание лишь после предварительного 4-летнего сожительства.

    Для девушки ребенок -- никакого позора. Гражданский брак -- при особом судье. Развод очень легок, если ребенок остается у матери.

    Ан.

    --... Ваш билет?

    -- У меня месячный...

    -- Дайте дострадать за веру православную...

    <далее рукой Л. Н. Замятиной> Сюжеты:

    1. Беженка с 3 детьми: со всеми не убежать, 2-х бросает в колодезь.

    2. Солдат оставил дома молодую жену. Пишет с войны брату, чтобы он занялся ею, а то все равно с кем-нибудь спутается. А так, по крайности, из избы сору не вынесет.

    "В случае своей собственности, всегда окажусь образованным хозяином".

    Молитва.

    Избави меня, Господи, от полного разума.

    На иконе, на свитке в руках у святого -- была реклама швейных машин Зингера.

    Выражения:

    Эх ты, голова два уха!
    Ни тилизнуть.
    Раструсной малый.

    Ах ты, аргутанг этакой!
    Ну, спи, не дудукай...
    Мокрая, хрида-хридой.

    R. Мальчик в неурожайный год деда спрашивает: -- А что если бы нам научиться, как медведь, всю зиму лапу сосать?

    Примета: много грибов в лесу -- быть войне.

    На Пасху -- поп с дьяконом на колокольню влезли, стали звонить, а псаломщику внизу плясать велели.

    Породы комаров на севере: ктырь, корамора.

    Щурка -- птица зеленая с желтым горлышком, острым носиком.

    Желна -- порода дятла. Желтопуз -- змейка.

    Он всем накапал в мозги, что он генерал, а правда -- даже и статским не был...

    Дура петая.

    Вполсвиста.

    Если женщина вас полюбила -- она делает вам любезность, одолжение, большее, чем если бы дала денег взаймы, а между тем, если она дала вам денег -- это не дает вам никаких прав на нее, дает только обязанности. Если же дала больше, чем денег -- это дает права на нее. Ну, не смешно ли?

    ... Приготовил себе горячую ванну: иначе не уснуть. Налил ванну, закрыл, вышел в соседнюю комнату за мохнатым полотенцем. И услышал: в ванне что-то плеснуло, как [птица] рыба. Или будто уж кто-то опередил его, сел и пока играет себе. Побежал. Никого в ванне не было, но на гладкой поверхности еще ясно были видны круги -- от удара чьей-то рукой. Волосы зашевелились. Долго сидел, смотрел упорно на воду, не было ничего. Но только вышел в другую комнату -- снова плеск, тот же, но громче, озорной...

    Часы -- невидимые, лишние тикают в доме перед смертью.

    ... Утром проснулись с матерью. Глядь: кувшин, полный воды, качается вправо и влево, почти до полу, но не проливается. Так и обмерли. Мать говорит:

    -- Наверно, Мише плохо.

    И правда...

    Сюжет.

    Глушь. Станция. Жена со скуки играет в карты, а муж -- карт не может терпеть. Ежедневно собирались у N. Шестеро играли, а муж оставался вдвоем у печки с семидесятилетней старухой. Печка потухала, старуха дремала... Всегда вдвоем и вдвоем. Кончил тем, что влюбился в старуху. Опомнился только тогда, когда однажды нагнулся ее целовать -- и увидел, что она спит...

    Южать.

    "Не южи, не южи".

    -- Я-то? Все пью... кроме воды.

    "Курице просо снится".

    ... Огромный, толстый -- с лицом бэби...

    Перестал бриться, чтобы не видеть своей физиономии в зеркале.

    "Загнать в бутылку".

    Малафей Иванович.

    Американка

    Гонконг. 2 американки-гетеры в роскошном особняке. Старый почтенный китаец (сын в банке -- очень горд этим) -- которому платят деньги. "Друзья" и гости, tea party, выбирает сама. В 12 гости, остаются только... Танцы. Огромный камин, тяжелые брусья меди, полена, шкура белого медведя перед, обжигавшего себе то пятку, то голову. Ночные прогулки в авто по Ботаническому саду. Луна, светящиеся жучки, огромные цветы. Для отдыха -- на гору на носилках. "Тренерша" -- из старых гетер. Бой-мальчик. Днем зной.

    -- З-з-з, -- гудят жучки.

    Офицеры возвращаются домой к утру, работали. В 6 ложились спать -- до 9-10, потом обед в grillroom'e отеля и к 12, после "банки" вина -- к американкам. Кают-компания "сплавалась". "Аврал". Комичный капитан тоже влюбился трагически.

    Тишина, цветной свет, запыленный, орган. На окнах -- гербы (<здесь нарисован значок> , олени, щиты, белки, парус). Каплица внизу. Пахнет как в киевских пещерах. Чьи-то (стертые надписи) могилы. Гробница обезглавленного во время Реформации мученика (безголовая фигура), дракон. Снаружи -- головы (Данте?) львино-английские.

    Англия.

    Закон: сечь альфонсов. И секут.

    Нравственность и 5 strokes в неделю на ребенка по новому закону.

    В Newcastle'e нет докторов-венерологов. Нет в больницах венерических отделений.

    -- Таких болезней у нас не должно быть, и мы считаем -- их нет.

    Девица говорит поклоннику, который зашел далеко:

    -- О, no, I am innocent.

    Вообще, невинность не ценится. Большая часть деревенских женщин -- выходит замуж не девушками.

    Внебрачные дети -- довольно частое явление. Но зато нет в Англии случаев самоубийств девушек из-за потери невинности или внебрачного ребенка.

    К обеду подали печеные яблоки на сладкое. Я спросил в шутку:

    -- На каком дереве у вас яблоки растут?

    Не поняла и стала серьезно разъяснять.

    Гимн между 2-х канканов (кусочек гимна).

    Все наоборот: право и лево, свист в театре, свой шар в лузу.

    Чистые пороги и дверные ручки.

    Вечером, часов в 8, полная тьма, дождь моросит. На углу под дождем толпа горланит какой-то псалом. Тут же [2 сидят] двое спорят о Lord Christ -- с трубками в зубах.

    Эдинбург.

    Шпили и башни в тумане, все далекое -- не то воспоминание, не то сказка. Замок на утесе посреди города. Солнце как-то всегда за утесом (садится), и замок на фоне ярко-оранжевого неба угольно-черный, резкие черные углы и ступеньки, и зубцы на ярком небе.

    Скотчи на плаце, а внизу -- солдаты в тесном междустении учатся стрелять. Мать пришла, тайком от часового бросает Джиму лепешки и зовет его:

    -- Джим, Джим!

    High streets.

    Узкие переулочки -- панорамы и -- восточное.

    Надписи: "Little Jack close", "Big Jack close".

    Старые дома, лестнички вверх. Шотландские мальчишки-гиды, однотонно сообщающие о казни Марии Стюарт и прочих вещах.

    Прекрасная тюрьма.

    Красота. Петрушка на Princess Street. "Royal Judy..." Герой, бьющий всех палкой. Полицейский, скотч рыжий, негр, женщина. Под конец -- скотч <бьет> его. Доктор прибегает. Собака на сцене. Ловец бабочки.

    Марсельеза.

    Шествие Лорд-мэра в Лондоне.

    Ставили в Лондоне (Stage Theater) "Вишневый сад". Вдруг -- проектируют: [весь] все -- в шубах.

    -- Но ведь лето же?

    -- Но ведь это в России.

    И все горничные -- в русских костюмах.

    "Огни Ивановой ночи", "Саломея" Уайльда.

    А вообще -- всякий английский гражданин имеет право подать жалобу в суд на любую пьесу или любое произведение, если находит его не согласным с моралью. Так, ведь, было с Уайльдом.

    <далее рукой Е. И. Замятина> (Из рассказа С.)

    Где-то в Псковской губ. дал взаймы 100 руб. Через 3 года опять попал туда же. Все тот же сотский. Возвращает долг.

    -- А я тебя искал-искал, все приходил -- отдать. (Думает: "Вот она -- честность!")

    А потом сотский, помолчав:

    -- На чаек бы с вашей милости...

    Приходит домой из церкви (прислуга).

    -- Ну и проповедь нынче была!

    -- Какая?

    -- А про чудо, как Иисус Христос насытил 5 человек 1000 хлебами.

    -- Какое ж это чудо?

    -- А как же? Всё съели -- и ничего не осталось.

    ... Было страшно пожать ему руку -- как бы не осталась у вас в руках -- такая мягкая -- из тумана, из тончайшего шелка, из...

    В гости ходили "к 86-му г.""к Гелиосу": в домах Бельгийского общества -- света не было.

    Выскочили на веранду дети с игрушечной кухней, стали стряпать.

    Письмо:

    "Маруся, родная, прощай, прости".

    Бабка пошла относить, всех Марий в городе обошла. Так и не нашлась настоящая.

    Они втроем шли под руку -- было похоже на живую букву Ж.

    Как муха, вынутая из варенья: ноги, крылья склеены, жужжит...

    Мой муж комиссар,
    А я -- комиссарша...
    Надо всеми он старшой,
    А я его старше...

    Февральская революция. К роману.

    Солдат, которого поставили на часы к пушке у Думы и забыли в суете сменить: двое суток стоял. Народ его кормил.

    гречневой кашей: давали из горшка каждому по две ложки. Матросы на грузовиках с караваями хлеба -- резали хлеб тесаками и раздавали...

    В казарме еще происходит ученье. М. прибегает и хватает ротного за локоть. Тот ошалел: как смел вольноопределяющийся? A M.:

    -- Солдаты сюда идут -- бегите!

    Тот, даже не скомандовав, убежал. Солдаты остались стоять. А он (ротный) -- в казарменной учебной комнате, где, знал, не убьют. И только:

    -- Ради Христа! Ради Христа!

    Другой залез под диван. Третий спрятался в вещевом складе. Его нашли. М. только слышит снаружи совершенно свиной визг: прикололи...

    Один вольноопределяющийся рвется со штыком в соседнюю комнату:

    -- Пусти, я его заколю! Я его должен! -- И весь трясется.

    Этот вольноопределяющийся -- студент-политехник, и тот, которого он хочет заколоть, -- тоже студент-политехник. На улице: уже наставили штыки в живот офицеру. М. отвел, молча, штыки и показал на три золотых нашивки на рукаве -- трижды ранен... Оставили в покое.

    Какому-то эскадрону под Царским не посылали довольствия -- и они стали доставать фураж сами по деревням. Лесная жизнь. На путях стоит цистерна со спиртом -- узнали и ведрами носили к себе. Напоили лошадей -- пьяные лошади...

    Без воздуха утро: все черное и белое, никаких полутонов, углы резкие...

    Карта. Показывают няньке географическую карту -- ее село. Та вспоминает дядю, тетку. Потом:

    <1 л. вырван>

    Фамилии:

    товарищ Хохотай,

    Яков В. Феофелатов,

    Франциска Фигурилло,

    Раиса Филофей,

    Паюс Г. П.

    У. Купец записывает приход в книге, всякий день начинает запись словами: "Во имя Отца" etc.

    R. Во время обстрела в Москве девочка записывает в дневник: "Всю ночь над головой разрывались пушки..."

    Старик-купец до сих пор носит в кармане 70 000 рублей царскими деньгами. Весело. Приехал в деревню, играет на гармошке, поет...

    R.... Жили полгода в развалинах сгоревшего дома, с ними старик-нищий. По воскресеньям он уступал им своих клиентов -- и мать ходила побираться. По воскресеньям -- пир.

    -- Теленочек Божий! Ромашечка моя!

    А в сердцах:

    Сюжет:

    Приехавшему из местечка еврею (наслышался о НЭП'е) -- сдали в аренду трамвайный вагон. Что из этого вышло.

    Сюжет:

    Анархист, русский уезжает из... в Америку. Притворяется французским крестьянином, который едет к невесте в Америку, дурачком. Нет сил иногда... В казарме ползает по полу, чтоб не увидали его в окно.

    Воры: "берданочники" (трамвайники), "голубятники", "кизушники" (квартиры) и "кустари" (неорганизованные квартирники).

    Девочка молится:

    -- Хлеб наш насушенный даждь как днесь... А почему не гренки? Почему "хлеб насушенный"? Это же гренки?

    Потом:

    -- Богородица-дево, радуйся... Да ведь я уж радовалась сегодня -- чего ж еще?

    R. Красноармейцы стояли в женском монастыре. Все монашки, кроме старух, которых уже никто не брал, повыходили замуж. Одна, самая красивая, дочь купца -- за военкома.

    Пошли какие-то разговоры, на собрании комиссару ставят на вид, а он:

    -- Моя жена докажет!

    Через некоторое время жена -- раскрыла заговор в городе,

    Солдату внушили, что Бог -- буржуй. Сорвал с себя серебряный крест и растоптал (суть в доказательствах товарищей, что Бог -- буржуй: "Работает? Нет: сказано в Писании: "Почил от дел своих" etc.).

    Разговор в трамвае:

    -- Сам видел: унесла жидовка из Зимнего 200 пудов серебра.

    Топили вора в Неве. Шла мимо старушка, узнала, что вор перекрестился и сам в Неву прыгнул:

    -- Перекрестился? Ну, слава Тебе, Господи! Раскаялся, хорошую кончину принял... Слава Тебе, Господи...

    В Тосно солдат зарезал стрелочницу. Поймали. Проезжий эшелон судил.

    -- Ты зачем кровь пролит? -- и решили его расстрелять.

    Тот молит:

    -- Простите! Жена, дети...

    Попросил, чтоб письмо дали жене написать. Дали.

    "Дорогая наша супруга Дарья Павловна. Доживаем мы на этом свете свой последний час, как мы осуждены народным судом к расстрелу.

    Прощайте.

    При сем прилагаю 25руб.".

    Перекрестился, в него выстрелили, свалился. Лежал на боку.

    На рынке -- облава.

    Сапожник.

    Теперь -- купил часы: "500 лет часам!"

    Покупает картины. Коллекционер...

    Сумасшедший:

    Сидел в концерте рядом с гимназисткой. Все как будто ничего, а вдруг -- в середине, встает, сделал шиш и шишом обвел всех -- первый ряд, второй ряд...

    "Когда желание исполнено -- возникает желание желаний..." {"Анна Каренина").

    Дочь-дочушка.

    Голова расскочилась.

    Загвазданный.

    Хомутаться.

    На руку ёрзок.

    Нёхаться.

    Села:

    Иловый,

    Б. Хомутец,

    Замиртынье,

    Голожохово,

    Курапово.

    Солдат-колдун жил с бабой. Что-то поперек ему баба сделала -- захотел силу показать. Наговорил пряник, чтоб баба без юбки ходила -- дал бабе съесть. А баба домой пришла и дала мальчишке -- съел мальчонка и не может портков выносить... Уж старик стал -- все ходит в рубахе, в армяке. Летом жарко, армяк скинет, неловко в одной рубахе, потешаются над ним, горится, а ничего сделать не может. Как попробует портки надеть -- припадок...

    Ехали под вечер с дровами из лесу вдвоем: мужик с работником. Дождь, ни зги -- заехали в деревню в избу, на краю. Баба открыла -- лежит на печи, рожает.

    -- Ой, касатики, сбегайте за повитухой!

    Страсть, темень, а надо идти. Пошел работник. Разыскал бабку, укуталась, ведет ее под руку. И вдруг в теми -- пропала бабка, только слышит работник:

    -- Буль-буль-буль...

    Зажег спичку: колодец... Прибежал в избу один, а баба уже родила, младенец на кухонном столе лежит.

    -- Ну, хозяин, уронил я бабку...

    Скорее запрягать. Рукавицы забыли на столе. Вернулись в избу, а на столе котище -- младенца грызет (баба-то без памяти). Сапожную колодку -- в кота, а попал младенцу в голову: младенца убил.

    На рассвете выехали. Через версту мужики с косами догнали, избили, повели...

    Подслушанный рассказ:

    Как он, еще мальчиком сестренку подушкой придушил (поручили, "чтобы она не плакала у тебя"). И с тех-то пор -- всю жизнь...

    Наталья Ал. Чижикова, вековуша -- о браке:

    -- И-и, вот ишшо: одеяло-то поганить!

    У бабы женская болезнь. Она взяла лекарство, которое мужику дано было, а мужик тоже "низом болел" --

    "Воспретить наружное употребление лаптей и портянок..."

    В вагон нельзя было сесть.

    ... Опустила ресницы -- и как туча насела: все -- темно, серо.

    -- Я одно знаю: до своей смерти -- я доживу.

    На стене у него висел портрет возлюбленной шкафчике под замочком: отопрет, посмотрит -- опять запрет, чтоб другие на нее не смели смотреть.

    [Сидел в [ночи?]

    В зависилости.

    девочку: с разговором или без разговору?

    У него болезнь такая -- толстокровие:

    Гейне.

    Англичанин любит свободу, как свою законную жену, и если обращается с ней не особенно нежно, то умеет при случае защитить ее как мужчина.

    Француз

    Немец же любит свободу, как свою старую бабушку.

    За Бёрне ходили шпионы, и он говорил:

    -- Я согласен составлять донесения о себе правительству вдвое дешевле, чем эта бестия, которая постоянно шляется за мною. Может быть, я мог бы даже жить тем, что был бы своим собственным шпионом.

    "прописании человечеству радикального лечения": "Если им и удается на короткое время избавить человечество от страшнейших мук, то это делается в ущерб последним следам красоты, до тех пор остававшейся у больного. Гадкий, как вылечившийся филистер, встанет он с постели и в отвратительном больничном платье -- пепельно-сером костюме равенства -- станет прозябать со дня на день. Вся проходившая из поколения в поколение безмятежность, вся сладость, все благоухание цветов, вся поэзия -- будут вычеркнуты из жизни, и от всего этого останется только Раумфордов суп полезности".

    Ученый медведь.

    Вожак приговаривает:

    -- Ну-ка, Мишенька, поклонись честным господам да покажи свою науку, чему пономарь тебя в школе учил, каким разумом наградил. Ну, как красные девицы белятся, румянятся, в зеркальце смотрятся?

    (Мишка трет лапой себе морду, другой вертит перед рылом.)

    (Мишка лижет себе лапу, мотает головой и охает.)

    -- А ну, Михаил Иваныч, представьте, как поп Мартын к заутрене не спеша идет, на костыль упирается, тихо вперед подвигается, и как поп Мартын от заутрени домой гонит, так что его и попадья не догонит? Как бабы на барскую работу не спеша бредут и как с барской работы домой идут...

    В келье старица лежит,
    Перед ней слуга стоит,

    Уж ты, старица, встань,
    Святая душа, встань,
    Скоморохи вот идут,
    Всяки игры несут.


    Сделаю три гудочка,
    Четвертую балалайку,
    Стану в балалайку играти,
    Стану я старого будити:

    Вот тебе помои -- умойся,
    Вот тебе онучи -- утрися,
    Вот тебе лопата -- помолися,
    Вот тебе камень -- утопися.

    Король Альбуин принудил свою жену Розамунду, дочь короля гепидов -- Кунимунда (убитого Альбуином), во время пира -- выпить из черепа ее отца (череп обходил круговую). Розамунда, ценою своей любви, подкупила убийцу, который убил сонного Альбуина.

    Олаф Тригвессон, норвежский король -- насильственно обращал в христианство. Когда один из подвластных ему князей не захотел -- велел привязать его к бревну и впихнуть ему в горло змею, которая изгрызла ему внутренности.

    -- В аду.

    -- Ну, тогда я не буду креститься: я предпочту отправиться в ад к предкам, чем быть в раю с презренными монахами.

    Датчане явились на Пасху ко двору императора Людовика XII, крестились и получили белую одежду. Их было слишком много и приготовленных одежд недостало. Людовик приказал изготовить наскоро одежды из простынь. Один князь, получив такую одежду, закричал:

    -- Я уж тут и всякий раз получал прекрасное белое платье. А этот мешок не годится для воина. И если б мне не совестно было идти голым -- я бы запустил тебе в голову этой тряпкой вместе с твоим Христом...

    Древнегерманские стихи -- с рифмой в начале.

    Саги: бургундский цикл -- Гунтер, Брунгильда, Зигфрид;

    датско-норманский -- король Аттель и Гудруна;

    ютландский -- о Беовульфе;

    Штрафы: если погладил у женщины кисть руки -- 15 шиллингов или коров; если руку выше локтя -- 35 шиллингов или коров; если грудь -- 45 шиллингов или коров.

    О женщинах.

    Одна маленькая похвала женщины для меня дороже целого дифирамба со стороны мужчины (М. Горький).

    Магомет говорит, что женщины не попадут в рай. Он был уверен, что рай не был бы раем, если бы всякий встретил там свою жену (Гейне).

    Женщина обещает всего одним способом сделать нас счастливыми и 30 000 способов сделать несчастными (Гейне).

    Ядовитые змеи -- как женщины: чем старее -- тем безопаснее (Брэм).

    Живя с женщиной, нельзя выехать на одном только почтении да уважении. Женщине прежде всего кровать нужна (А. Чехов).

    Самая трудная война, которую я вел, -- была с супругой моей Олимпией (Филипп Македонский).

    Без женщин мужчина сравнялся бы с богами (Цицерон).

    У чужой жены -- никогда не бывает мигрени (Аминадо).

    Еще вопрос, воскреснут ли женщины в день Страшного суда, ибо можно опасаться, чтобы они нас не искушали даже перед лицом Господа (Бл. Августин).

    Низкорослый, узкоплечий, широкобедрый пол мог назвать прекрасным только отуманенный половым побуждением рассудок мужчины: вся красота женщины и кроется в этом побуждении <Шопенгауэр>.

    Переписываться с красивой женщиной -- так же глупо, как переписываться с страсбургским паштетом (Гейне).

    Счастье мужчины выражается в словах "я хочу", счастье женщины -- в словах "он хочет" (Ницше).

    Женщины либо ни о чем не думают, либо думают о посторонних вещах (Дюма-фис).

    <9 л. вырвано>

    Украина.

    Звуки:

    Аисты на крышах. Щелканье клювами.

    Сверчок в сенях хаты. (Хата и "хатина").

    Горлинки с утра.

    Лошади фыркают ночью на лугу.

    Шовинизм.

    Новые слова. Экзамены. Уход интеллигентов. Украинская писательница.

    Как сход -- так "пожар": сход сорван.

    Церковность etc.

    Письмо: "С безбожным приветом".

    "Катехизис безбожника".

    "Значит, боги есть, если их прогоняют..."

    Восстания etc.

    Из деревни в деревню -- сигналы крыльями ветрянок. Колокольный звон.

    Дети.

    Когда Мишку целуют, он вытирается:

    -- Терпеть не могу, когда девки целуют...

    -- А в морду хошь?

    --... Еще жалеет меня! Не хочу!

    Махновцы.

    Женщина спокойно рассказывает: "Махновцы немного пожгли меня каленым железом за то, что братья были в Красной Армии".

    "Велят мне вас повесить -- зажмурюсь, а все-таки повешу".

    "Что делается по декрету, а что -- по секрету..."

    Старушка:

    "У нас индивидуальное хозяйство..."

    "Архиерей" -- заведующий брачным столом.

    Закон: белить печные трубы.

    Кулак:

    Японец и мужики.

    Комментарии

    Блокнот без обложки. Переписан рукой Замятиной.

    С. 140. Фамилии -- по алфавиту расположены составителями.

    С. 142. В лесу... светятся гнилушки. -- Слово "гнилушки" вписано рукой Замятина.

    Появляются "immoralpictures"... -- появляются "аморальные картинки" (англ.).

    В книге стихов Addison ("Abyss") нашли immoral passage... -- В книге стихов Аддисона ("Бездна") нашли безнравственный фрагмент (англ.).

    Несмотря на то, что формально во многих цивилизованных странах печать считается свободной, фактически посредством дополнительных судебных решений можно запретить к публикации по соображениям религиозным или моральным любое произведение. Так, произведения В. Набокова ("Лолита"), Д. Джойса ("Улисс"), Д. Лоренса ("Любовник леди Чаттерли") и многие другие произведения мировой литературы были запрещены к печатанию на территории США на протяжении десятилетий, а в некоторых штатах -- по сей день.

    С. 150. К "Полуденнице" -- фрагмент повести "Полуденница". Повесть написана в 1916 г., но по цензурным соображениям была отвергнута тогда рядом журналов; впервые опубликована в 1988 г. в Мюнхене.

    С. 153. Психическая зараза -- этот текст получил свое развитие в романе "Мы" (1920) (см. наст. изд. Т. 2. С. 211-368).

    С. 156. ... tea party -- чайная вечеринка (англ.).

    ... обед в grillroom'е... --... обед в ресторане (англ.); grillroom -- буквально: помещение, где в присутствии клиента жарят мясо на металлической жаровне.

    ... сечь альфонсов. -- Альфонс -- мужчина, живущий на средства своей любовницы или любовниц (по имени героя драмы А. Дюма-сына (1824-1895) "Господин Альфонс", 1873).

    О, по, I am innocent -- здесь: О, нет, я невинна, непорочна (англ.).

    С. 157. Армия спасения -- международная религиозно-филантропическая организация, созданная в 1865 г. для проповеди среди беднейших слоев в Лондоне. Реорганизована по военному образцу в 1878 г. методистским проповедником У. Бутсом, ставшим ее первым генералом. Сегодня действует в десятках стран мира, помогает неимущим, строит ночлежные дома, больницы, столовые. Получающие помощь обязаны участвовать в религиозных делах.

    ... спорят о Lord Christ... -- спорят о Господе Христе (англ.).

    High streets. -- Верхние улицы (англ.).

    "Little Jack close", "Big Jack close" -- "Маленький Джек рядом", "Большой Джек рядом" (англ.).

    С. 158. Петрушка на Princess Street. -- Очевидно, имеется в виду народное представление на улице Принцессы.

    Ставили в Лондоне (Stage Theater)... -- Stage Theater -- буквально: "Театральная сцена", один из наиболее крупных театров в Лондоне.

    ... в Stage Theater -- имеют право ставить всякие пьесы, без цензуры. Здесь... идут "Огни Ивановой ночи", "Саломея" Уайльда. -- В России некоторые пьесы, которые цензура считала аморальными, запрещались к показу. Хотя решение цензора могло и меняться. Так пьеса немецкого драматурга Германа Зудермана (1857-1928) "Огни Ивановой ночи" (1900) в России была несколько лет запрещена к постановке, как и драма Оскара Уайльда "Саломея". Впоследствии и одна, и другая пьеса были поставлены.

    ... А про чудо, как Иисус Христос насытил 5 человек 1000 хлебами. -- В Евангелии от Матфея (гл. 14, ст. 17--21), а также в других евангелиях, рассказывается о чуде, когда Иисус Христос 5 хлебами накормил 5 тысяч человек.

    "Фамилии". Очевидно, имеется в виду незавершенный роман, наброски к которому помещены в настоящем томе в разделе "Из незавершенного".

    С. 168. Украина -- текст до начала следующего блокнота переписан на машинке.

    Часть: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
    10 11 12 13 14 15
    Комментарии

    Раздел сайта: