• Приглашаем посетить наш сайт
    Кулинария (cook-lib.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "SEASIDE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
    Поиск  
    1. Островитяне
    Входимость: 1. Размер: 8кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Островитяне
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    Часть текста: приличное лицо, гладко заутюженный (как брюки) нос. Но что- то... Рот? Нет, рот маленький, даже слишком. И оттого какое-то очень скромное выражение. Уши, вот что! Острые кошачьи уши, вот-вот шевельнутся. А когда прищурит янтарные глаза, то ясно - у м-ра Стюарда - чужой рот , он носит свой рот... 1 Гопкинс , Безобразно-прелестный. Вдовый. Остряк. Жуир 2 . Пастор Чези . Бабье лицо, глаза невольно ищут у него бюста. «Все по расписанию». Пасторша Чези . Корректность (чайная ложка). Надменна. Удивительная кожа. Возраст - сентябрьский. С кошкой - на «вы» 3 . М-р Кембл . Британское, ничего не выражающее лицо. Подбородок - слишком тяжелый, четырехугольный, упрямство невероятное. Железные руки. М-с Кембл (мать) . Глаз не видно: всегда опущены. И только губы: тонкие, как черви, свиваются, змеятся. Страшно слов, которые выйдут отсюда. Шотландцы - в юбочках, круглые головы. Футбол... Ослепительно-чистые пороги. «Журнал Прихода Сэнт...» Петрушка: Royal Punch and Judy 4 . Армия Спасения, с барабанами - поют. Мисс: «О, I am innocent!» 5 Звон колоколов - как шарманка. Мальчишки - босые, в белых воротничках. Надувной чемодан. I. Воскресенье - благочестие, гимны, тоска. Вечером - у пастора Чези: «пойдемте почезить...» М-с Чези в пенсне. «Чезенье» о мисс Диди: ее костюмы, вырезы... Кембл помогает пасторше приготовить supper 6 (прислуга в воскресенье отпущена). Касания, начало... II. Контора Гопкинса и его машинистки. Кембл на службе у Гопкинса. Гопкинс зовет его в театр: «Покажу вам...